Subtitle Edit是一款功能强大的免费的视频字幕编辑软件,软件主要是针对文本格式类的字幕编辑软件工具,它支持包含了Sub Station Alpha、Advanced Sub Station Alpha、SubRip、MicroDVD、MPL2、MPsub (MPlayer subtitle)、SubViewer 2.0、Plain-Text、Adobe Encore DVD等多种字符编码和字幕格式。软件具备了多种字幕编辑工具的功能优点,比如说有错误检查、合并、分割、基于时间轴编辑等功能,能够很好的帮助用户实现字幕的实时预览效果,如果你有一定的编辑制作基础,还可以通过它的另一功能:就是可以通过音频波形来辅助设定字幕的位置和停留时间,这一功能的使用是需要有一定的字幕制作的技巧在内,但是相对的能够很好的辅助用户去完成字幕的制作。
Subtitle Edit(字幕编辑)使用说明
中文调制教程
1、下载并解压压缩包,打开文件夹,找到并双击SubtitleEdit.exe文件,如下图所示;
2、运行软件后,进入软件的主界面,如下图;
3、找到并单击Options,出现下拉,点击“choose language....”如下图所示;
4、弹出选择语言框,点击下拉,选中“中文(简体)”如下图所示,
5、确认软件的语言后,点击确定就会跳转到中文界面,如下图;
功能亮点
以可视方式同步/调整一个副标题 (开始/结束位置和速度)
创建/调整字幕行
翻译助手 (用于手动转换)
在SubRib, MicroDVD, Substation Alpha, SAMI, 更多之间转换
导入 VobSub 子/idx 二进制字幕 (代码从翻录字幕 Creator Erik Vullings/Manusse)
可以读取和写入utf-8 和其他unicode 文件 (除了 ANSI)
显示与较早前/后的文本
合并/拆分
调整显示时间
解决常见错误向导
删除文本的受损的心
重新编号
瑞典丹麦翻译内置 内置了Google 翻译
拼写检查通过Open Office 词典/NHunspell (可多词典)
打字机和卡拉OK
可以打开matroska (MKV)中嵌入的字幕文件
撤消历史/信息
更新日志
v4.0.15版本
新功能:
在 Gemini 翻译中添加中央库尔德语(Sorani)支持
添加爱沙尼亚语自动检测
将速度参数添加到 ElevenLabs TTS
添加“复制原文”键盘快捷键
改进:
更新葡萄牙语翻译
更新意大利语翻译
更新波斯语翻译
更新韩语翻译
更新中文翻译
更新保加利亚语翻译
在多重替换中聚焦“确定”按钮
更新翻译AI模型名称
更新 gzip 和 7z 文件的错误消息
仅合并非常接近的线 (ismt dfxp)
更新耳语 cpp 命令行帮助
更新 Vosk Breton
已修复:
设置更高的下载超时(例如 Purfview 更快的耳语)
允许轨道 0 生成波形
修复 mkv 中 dvbsub 中的时间戳
修复 ffmpeg 8.0.1
尝试修复 Papago 翻译
运行选定线路时提示下载 Whisper 引擎
修复了 TTS 中的立体声标志
修复 Ollama 提示中的拼写错误
使用移动快捷方式时避免创建空 sc 文件
删除快捷方式名称中的双空格






























赣公网安备36010602000086号,版权投诉请发邮件到website-sun@qq.com,我们会尽快处理